【富贵不能滛高中文言文翻译】一、
《富贵不能淫》是《孟子》中的一篇经典文章,主要阐述了“大丈夫”的标准和儒家对人格修养的追求。文章通过对话形式,强调真正的君子应当坚守道德原则,不因富贵、贫贱或威武而改变自己的操守。文中提出了“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道”的理想人格,并指出“得志与民由之,不得志独行其道”,展现了孟子对理想人格的深刻理解。
在高中语文教学中,这篇文章常被用来培养学生对传统价值观的理解,以及如何在现实生活中坚持正确的道德选择。本文将对该文进行逐句翻译,并以表格形式展示文言文与现代汉语的对照,便于学生理解和记忆。
二、文言文与现代汉语对照表
| 文言文原文 | 现代汉语翻译 |
| 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。 | 富贵不能使他惑乱,贫贱不能使他改变志向,威武不能使他屈服,这样的人才称得上大丈夫。 |
| 孟子曰:“是焉得为大丈夫哉? | 孟子说:“这怎么能算得上大丈夫呢?” |
| 君子居之,何陋之有? | 君子居住在这里,有什么简陋的呢? |
| 一怒而诸侯惧,安居而天下熄。 | 他一生气,诸侯都害怕;他安居时,天下就太平无事。 |
| 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。 | 富贵不能使他惑乱,贫贱不能使他改变志向,威武不能使他屈服,这样的人才称得上大丈夫。 |
| 女之父曰:“吾女未嫁,观其志;既嫁,观其德。” | 女子的父亲说:“女子未出嫁时,看她的志向;已经出嫁后,看她的品德。” |
| 其妻问之曰:“子之妻,吾之子也。” | 他的妻子问他:“你的妻子,是我的女儿。” |
| 不以物喜,不以己悲。 | 不因为外物而高兴,也不因为自己而悲伤。 |
> 注:以上部分文言文内容可能根据不同版本略有差异,此处为常见版本的翻译。
三、结语
《富贵不能淫》不仅是对“大丈夫”形象的描绘,更是一种精神境界的体现。它告诉我们在面对外界诱惑和压力时,应保持内心的坚定和独立。这种思想在当今社会依然具有重要的现实意义,尤其对于青少年而言,有助于树立正确的价值观和人生观。
通过文言文与现代汉语的对照学习,可以帮助学生更好地理解古文的内涵,提升语文素养和文化认同感。
以上就是【富贵不能滛高中文言文翻译】相关内容,希望对您有所帮助。


