首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《白雪歌送武判官归京》文言文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《白雪歌送武判官归京》文言文翻译,有没有人在啊?求不沉底!

最佳答案

推荐答案

2025-06-26 20:33:21

《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参创作的一首边塞诗,全诗描绘了西域边疆的严寒景象,以及诗人与友人分别时的深情厚谊。这首诗语言凝练、意境深远,是中国古代诗歌中的经典之作。

原文如下:

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

轮台东门送君去,去时雪满天山路。

山回路转不见君,雪上空留马行处。

翻译如下:

北风席卷大地,白色的草被吹折;胡地的天空在八月就已经飘起了雪花。

忽然之间仿佛春风吹来,千万棵树上开满了梨花。

雪花飘进珠帘,打湿了帐幕,狐皮大衣也不再温暖,锦缎被褥也显得单薄。

将军的角弓无法拉开,都护的铁甲冰冷难以穿上。

沙漠中纵横交错的冰层,阴沉的云彩遮蔽了万里长空。

在中军帐里设宴为归京的客人饯行,胡琴、琵琶和羌笛声声入耳。

傍晚时分,雪花纷纷扬扬落在辕门外,狂风扯动红旗,冻得无法翻动。

在轮台东门送你离去,走的时候,大雪已经覆盖了天山的道路。

山势曲折,道路蜿蜒,望不到你的身影,只留下雪地上马蹄的痕迹。

这首诗不仅描绘了边塞的艰苦环境,也表达了诗人对友人的依依惜别之情。通过自然景象的描写,展现了边塞风光的独特魅力,同时也寄托了诗人对友情的珍视和对人生离别的感慨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。