首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《芙蓉楼送辛渐》原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《芙蓉楼送辛渐》原文及翻译,有没有人理理我呀?急死啦!

最佳答案

推荐答案

2025-06-17 03:18:27

唐代大诗人王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》,是一首广为流传的经典送别诗。这首诗以其深情厚谊和优美意境,成为古代送别文学中的佳作。下面我们一起来欣赏这首诗的原文及其翻译。

原文:

寒雨连江夜入吴,

平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,

一片冰心在玉壶。

翻译:

在寒冷的雨夜,江水与雨交织成片,仿佛整个吴地都被笼罩在阴霾之中。清晨时分,我送别好友,而楚山显得格外孤独。如果你回到洛阳后,我的亲朋好友问起我的情况,请告诉他们,我的心如同一块晶莹剔透的冰,永远纯净地藏于玉壶之中。

这首诗以自然景象为背景,通过“寒雨”、“楚山”等意象,表达了诗人对友人离别的不舍之情。同时,“一片冰心在玉壶”这一句,更是将诗人高洁的情操与真挚的友谊展现得淋漓尽致。

通过这样的表达方式,王昌龄不仅展现了他对友人的深厚情感,也传递了自己坚守纯洁品格的决心。这首诗不仅在当时受到广泛赞誉,而且至今仍被人们传颂,成为经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。