首页 > 百科知识 > 精选范文 >

子夜吴歌春歌翻译赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

子夜吴歌春歌翻译赏析求高手给解答

最佳答案

推荐答案

2025-06-12 03:05:14

《子夜吴歌》是唐代诗人李白创作的一组乐府诗,分为春、夏、秋、冬四首。其中,《子夜吴歌·春歌》以其清新自然的语言和生动的描写而广受赞誉。以下是对这首诗的翻译与赏析:

原诗如下:

秦地罗敷女,采桑绿水边。

素手青条上,红妆白日鲜。

蚕饥妾欲去,五马莫留连。

翻译:

在秦地有一位美丽的罗敷姑娘,在绿水旁边采摘桑叶。她那洁白的手在青翠的桑枝上忙碌,艳丽的妆容在白日里显得格外鲜艳。当家里的蚕儿饿了,我得回去喂养,希望那些追求我的人不要纠缠不休。

赏析:

这首诗描绘了一位勤劳美丽的女子在春天采桑的情景。通过“素手青条上”、“红妆白日鲜”等细腻的描写,展现了女子的美貌与勤劳。诗中还暗示了女子对爱情的态度,她婉拒了追求者的纠缠,表现出了独立自主的性格。整首诗语言优美,意境清新,充满了春天的气息,同时也体现了唐代女性的生活状态和精神风貌。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。