首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《伐檀》原文及翻译

2025-05-16 14:01:34

问题描述:

《伐檀》原文及翻译,急!求解答,求此刻有回应!

最佳答案

推荐答案

2025-05-16 14:01:34

《伐檀》是《诗经·魏风》中的一首古诗,属于先秦时期的文学作品。这首诗以劳动者对不劳而获者的讽刺为主题,表达了劳动人民对剥削阶级的不满和批判。以下是《伐檀》的原文及其翻译:

原文:

坎坎伐檀兮,寘之河之干兮。

河水清且涟猗。

不稼不穑,胡取禾三百廛兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?

翻译:

砍伐檀树声坎坎啊,把它们放在河边干处啊。

河水清清微波起啊。

不种田也不收割,为何三百捆禾要取走啊?

不去打猎也不捕鱼,为何你家院里挂着獾肉啊?

这首诗通过对比劳动者的艰辛与剥削者的无所作为,深刻揭示了社会的不公平现象。诗中的劳动者质问那些不劳而获者,表现了他们内心的愤怒与不平。这种直抒胸臆的手法使得诗歌具有强烈的感染力和现实意义。

《伐檀》不仅反映了当时的社会状况,也体现了古代劳动人民朴素的正义观念。通过对这首诗的学习,我们可以更好地理解那个时代的社会风貌以及劳动人民的精神世界。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。