【山居秋暝注释及译文】《山居秋暝》是唐代诗人王维的代表作之一,描绘了秋日傍晚山林间的静谧景色,表达了诗人对自然的热爱和隐逸生活的向往。本文将对该诗进行注释与翻译,并以加表格的形式呈现,帮助读者更好地理解诗歌内容。
一、诗歌原文
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
二、注释说明
| 词语 | 注释 |
| 山居 | 居住在山中,指隐居生活 |
| 秋暝 | 秋天的傍晚,暝意为傍晚 |
| 空山 | 幽静的山林,非指荒芜 |
| 新雨 | 刚刚下过雨 |
| 天气晚来秋 | 晚上的空气显得格外凉爽,秋天来临 |
| 明月 | 皎洁的月亮 |
| 松间 | 松树之间 |
| 清泉 | 清澈的泉水 |
| 石上流 | 在石头上流淌 |
| 竹喧 | 竹林中传来喧闹声 |
| 浣女 | 洗衣服的女子 |
| 莲动 | 莲花随风摇动 |
| 下渔舟 | 渔船顺水而下 |
| 随意 | 任凭 |
| 春芳歇 | 春天的花儿已经凋谢 |
| 王孙 | 古代对贵族子弟的称呼,此处指诗人自己或有志之士 |
| 自可留 | 自然可以留下 |
三、译文解析
- 空山新雨后,天气晚来秋。
山中刚刚下过一场雨,傍晚时分,空气中弥漫着秋天的气息。
- 明月松间照,清泉石上流。
皎洁的月光洒在松树之间,清澈的泉水在石头上缓缓流淌。
- 竹喧归浣女,莲动下渔舟。
竹林中传来洗衣女子归来的笑声,莲花轻轻摇曳,原来是渔船顺水而下。
- 随意春芳歇,王孙自可留。
即使春天的花朵已经凋谢,我也愿意在这幽静的山中长久居住。
四、
《山居秋暝》通过描绘秋日山林的清新景色,展现了诗人对自然风光的热爱与对隐逸生活的向往。诗中“明月松间照,清泉石上流”两句尤为经典,意境优美,富有画面感。全诗语言简练,意境深远,体现了王维“诗中有画”的艺术风格。
五、总结表格
| 内容 | 说明 |
| 诗题 | 山居秋暝 |
| 作者 | 王维(唐代) |
| 体裁 | 五言律诗 |
| 主题 | 描写秋日山景,表达隐逸情怀 |
| 名句 | “明月松间照,清泉石上流” |
| 艺术特色 | 画面感强,意境宁静,语言简练 |
| 思想情感 | 对自然的热爱,对隐居生活的向往 |
如需进一步分析该诗的艺术手法或历史背景,可继续探讨。
以上就是【山居秋暝注释及译文】相关内容,希望对您有所帮助。


