首页 > 百科知识 > 精选范文 >

陶弘景答谢中书书翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

陶弘景答谢中书书翻译,有没有人理理我?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-08-03 01:30:32

陶弘景答谢中书书翻译】原文:

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉;青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

译文:

山水的美丽,自古以来人们都在谈论。高耸的山峰直插云霄,清澈的溪流可以看见底部。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映;青翠的树林和碧绿的竹林,四季都有不同的景色。清晨的雾气即将消散,猿猴和鸟儿纷纷啼叫;夕阳快要落下,水中的鱼儿争相跳跃。这真是人间仙境。自从谢灵运以来,再也没有人能够欣赏到这种奇丽的风光了。

解读:

这篇短文是南朝梁代文学家陶弘景写给友人谢中书的一封书信,虽名为“答谢中书书”,但实际上是一篇描绘自然美景的散文。文章语言简练,意境深远,展现了作者对自然山水的热爱与赞美。

文中“山川之美,古来共谈”开篇点题,表明山水之美是古今共通的审美追求。“高峰入云,清流见底”两句以极简的语言勾勒出山的巍峨与水的清澈,给人以视觉上的震撼。接着,“两岸石壁,五色交辉;青林翠竹,四时俱备”进一步描绘了山林的色彩与四季的变化,使读者仿佛置身其中。

后半部分“晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃”则通过描写清晨与傍晚的景象,展现出大自然的生机与活力。最后,“实是欲界之仙都”一句,将自然之美提升到了仙境的高度,表达了作者对这片山水的无限向往。

结尾提到“自康乐以来,未复有能与其奇者”,则是对谢灵运(康乐公)的推崇,同时也暗示自己在山水之美上有着独特的感悟,不愿与他人同调。

总结:

《陶弘景答谢中书书》不仅是一篇优美的山水散文,更是一篇表达作者情感与思想的作品。它通过对自然景观的细腻描写,传达出对美好生活的向往与对现实世界的超脱。其语言凝练、意境深远,堪称古代山水散文的典范之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。